top of page

L'expérimentation humaine d'Hiroshi Saito

Bande d'enregistrement

Okoshi 5

Bande d'enregistrement élévation de la bande 5

Un appel téléphonique de Hiroshi Saito à sa mère.

Hiroshi Saito : J'aimerais parler quelque part parce que je parle au téléphone de différentes manières. Je pense. \

Mère : Alors, professeur, quand avez-vous le temps ? \

Hiroshi Saito "Non. Vraiment, je n'ai pas le temps, donc ça va demain au plus tôt.

Mère : « Maître, par exemple, mon mari n'est pas encore revenu, donc je vais l'écouter après le retour de mon mari, mais demain, quelle heure sera-t-il ?

Hiroshi Saito " Demain, la nuit. Je suis de service aujourd'hui. \

Mère : « Maître, je ne suis pas fatiguée. \

Hiroshi Saito "Non. C'est bien, mais il n'y a qu'une seule fois où je peux parler, alors oui. Oh oui. Je ne pourrai jamais en parler (expérimentation humaine), alors... Si je pouvais le faire un peu, j'aimerais changer d'emplacement (j'ai dit que c'était mauvais près de l'université et du poste de police de Kanda) et parler. \

Mère : « Mon mari, je suis en retard pour rentrer, je pense qu'il est environ 12 heures. Puis-je vous contacter demain matin ? \

Hiroshi Saito : "Oh, c'est bien. \

Mère : " Et j'ai pris rendez-vous demain soir. \

Hiroshi Saito : « Combien de temps cela prendra-t-il et où cela sera-t-il ? \

Mère : « À quelle heure le professeur est-il bon ? \

Hiroshi Saito "Eh ~. Peut-être que demain est le jour où je vais à Ochanomizu. Je pense que je peux probablement sortir à 7 heures. \

Mère : « Où dois-je aller ? \

Hiroshi Saito : Que dois-je faire ? Non, au contraire, qu'est-ce que tu aimes chez Ryan et ses amis ?"

Mère : " Si tu peux me le dire à un endroit qui te convient, j'irai. \

Hiroshi Saito : "Je suis Ochanomizu, donc je suis à Tokyo, donc je peux aller n'importe où près de la gare. \

Mère "Si tu aimes Ochanomizu. Y avait-il quelque chose près d'Ochanomizu ? \

Hiroshi Saito " Non, arrêtons Ochanomizu. Je n'aime pas le quartier près de l'université (j'ai dit que c'était mauvais près de l' université et du poste de police de Kanda ). "

Mère : Alors, de quelle direction vient le professeur ? \

Hiroshi Saito "Je peux aller n'importe où à Shibuya. S'il y a quelqu'un qui utilise habituellement Ryan, c'est bien aussi. \

Mère : « Nous sommes toujours à Roppongi, mais maintenant que nous avons une maison à Roppongi, veuillez nous dire s'il y a quelque chose de pratique à Shibuya. \

Hiroshi Saito "Roppongi n'est pas si loin d'Ochanomizu, donc"

Mère : C'est ça ? \

Hiroshi Saito "Cependant, ça va du tout."

Mère, « Par exemple, Ochanomizu, que dois-je faire ? Professeur, est-ce une voiture ? Ou alors. \

Hiroshi Saito : "Ah. Désagréable. Parce que c'est un train."

Mère "Maître, où puis-je aller là-bas?"

Hiroshi Saito : Il vaut mieux se taire. Je lui ai demandé de faire ça. J'y vais, donc c'est une stratégie autour de ça. Je parle de quelque chose que je ne peux pas dire aux gens à l'hôpital (expérimentation humaine), alors bon, eh bien. Merci pour votre compréhension. \

2.JPG
Cette page d'accueil est destinée aux Japonais vivant aux États-Unis. Si vous n'êtes pas un résident des États-Unis, veuillez ne pas signer la pétition. Cette page d'accueil est sous la seule responsabilité de l' American (ONG) Susan B Anthony Children Civil Liberties Union. La société de production n'assume aucune responsabilité. Nous demandons actuellement des informations. Pour plus d'informations, contactez-moi Contact contact@sbaunion.org

© Copyright 2014 par Jimmys Wish Project. Fièrement créé avec Jimmys wish Project

bottom of page